Gå till innehållet

Innehållsbilder

Pålägg

Artiklar

Fråga: Hur ska det finska ordet levite översättas till svenska? Svar: Stora finsk-svenska ordboken ger …

Fotografi på eller av någon?

Artiklar

Fråga: Heter det fotografi av någon eller fotografi på någon? Svar: I konstruktionsordboken Svenskt språkbruk …

Nordistikens historia i Finland

Litteratur

Pia Westerberg

Boken Nordistikens historia i Finland är den första översikten över nordistikens historia i vårt land. …

New York-resa

Artiklar

Fråga: Hur skrivs sammansättningar där förleden är ett flerordigt uttryck? Svar: Vi sätter helt enkelt …

Den stegvisa förändringen

Artiklar

Fråga: Är det korrekt att använda ord av typen gradvis som adjektiv, t.ex. i uttryck …

Uppdaterad dataordlista på webben

Artiklar

I Språkbruk 3/2003(avautuu uuteen ikkunaan) skrev Björn-Eric Mattsson om ny svensk dataterminologi. I artikeln berättade …

En ny slags ledartyp?

Artiklar

Fråga: Kan uttrycket en ny slags ledartyp som jag nyligen hittade i en tidning vara …

Vicepresident

Artiklar

Fråga: Ska vi skriva vicepresident eller vice president? Ska det vara bindestreck efter ex i …

Anslutande artikel

Artiklar

Fråga: Jag håller på att översätta instruktioner för en enkät till tidningsredaktioner och nu har …

Det svenska juridiska ordförrådets utveckling

Artiklar

Lieselott Nordman

Hans Landqvist har kommit ut med en ny bok om det svenska juridiska ordförrådet 1800–2000. Boken är skriven i form av en forskningsrapport och ingår i rapportserien för det svenska forskningsprojektet ORDAT, vilket undersöker det svenska ordförrådets utveckling från 1800–2000. Rapporten är den tjugonde som getts ut inom projektet och behandlar det svenska juridiska ordförrådets form och utveckling i ett allmänspråkligt och ett fackspråkligt material från 1800–2000. Här recenseras boken av översättningsforskare Lieselott Nordman (Institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur, Helsingfors universitet).