2011
Rättelse
Artiklar
I förra numret(avautuu uuteen ikkunaan) av Språkbruk recenserades boken ”Introduktion till sociolingvistik”. I recensionen talas …
Svenska i finska gymnasier
Litteratur
Maria Green-Vänttinen, Christina Korkman och Hanna Lehti-Eklund: Svenska i finska gymnasier. Nordica Helsingiensia 22. Utgivare: …
Språken och världens rikedom
Krönikan
Anna-Lena Laurén
Min dotter håller på att lära sig tala. Tre begripliga ord är vad hon hittills …
Konsekvenser om obligatorisk svenska avskaffas
Artiklar
Frågan om den obligatoriska svenskan i finskspråkiga skolor har debatterats mycket under senare tid. Vissa …
Knepiga konstruktioner i författningstext – översättaren som kodknäckare och detektiv
Artiklar
Eva Orava
Författningstext är en texttyp som har en tydlig tradition: den tar hänsyn till och bygger ut gällande lagstiftning och utformas efter vissa kriterier. Samtidigt ger författningstext i högsta grad uttryck för det moderna, nya företeelser och samhällsförändringar, och den lever också språkligt med sin tid. På detta fält, som hela tiden förändras, rör sig också författningsöversättaren i sitt arbete.
Korniska, manniska, gaeliska, iriska, walesiska
Artiklar
Sarah Kvarnström
Bretonska, som presenterades i det förra numret av Språkbruk, tillhör de keltiska språken. Den här …
I eller på Lofoten?
Artiklar
Fråga: Heter det i Lofoten eller på Lofoten? Norrmän säger ju i Lofoten, men borde …
Trafikljus eller trafiksignal?
Artiklar
Fråga: Är det någon skillnad på ett trafikljus och en trafiksignal? I vardagligt tal används …
Var blev de marginella språkfenomenen?
Litteratur
Robin Valtiala
Enkel biljett? Från Sverige till Finland med kärlek, längtan och vemod. Red. Josefin Almer och …
Verbet jorra i sydfinländska dialekter
Artiklar
Caroline Sandström
Redaktionen för Ordbok över Finlands svenska folkmål (FO) fick nyligen en fråga om ordet jorr i betydelsen struntprat. Frågeställaren med anknytning till Åboland ville veta om jorr fanns med i ordboken och hur det används i dialekterna.