Gå till innehållet

Innehållsbilder

Är finlandssvenskar snåla till bords?

Artiklar

Mia Falk

Vad händer om finlandssvensken beställer snålsoppa med semla på en restaurang i Sverige? Och hänger smockan i luften om han ber att få en örfil på ett kafé? Eller blir det eventuellt andra bullar? Mia Falk hjälper oss här en bit på vägen så att vi får smörja kråset även när vi är på besök i vårt västra grannland.

Nordens språk som andraspråk

Litteratur

Charlotta af Hällström-Reijonen

Symposiet Nordens språk som andraspråk arrangerades för tredje gången den 24–25 mars 1995 i Jyväskylä. …

CD-perussanakirja – ’Finsk basordbok’ på cd-rom

Litteratur

Nina Martola

Den finska, enspråkiga ordboken Suomen kielen perussanakirja (’Finsk basordbok’) som publicerades i tre band under …

Skapa nätverk och revidera

Artiklar

Det finska verbet verkottaa eller verkostaa har blivit ett modeuttryck speciellt inom företagsvärlden. Uttrycket är …

Gammalt och nytt i den kommunala namngivningen

Artiklar

Peter Slotte

Hur skapas nya vägnamn i kommunerna? Hur har gatorna fått sina namn i äldre tider? Vilka krav ställer tvåspråkigheten på namnplaneringen? Namngivningen förr och nu presenteras här av Peter Slotte, som belyser diskussionen med exempel från Helsingfors.

Den lärande organisationen

Artiklar

Den lärande organisationen  (fi. oppiva organisaatio, eng. learning organization)  lär av sig själv och utvecklas …

Kan Helsingforssvenska skolungdomar tala svenska?

Artiklar

Jamima Löfström

Hur ser det ut med de svenska skolelevernas svenska i Helsingfors? Vi vet att det förekommer mycket slang och finska på skolgården. Men hur ser elevernas språk ut utanför skolgården, i situationer där det förväntas att språket är mer formellt än till vardags? Kan eleverna nå upp till det offentliga språkbrukets normer? Hur mycket finska blandar de in i sin svenska? Jamima Löfström presenterar här preliminära resultat från en pågående undersökning om Helsingforselevernas språk.

Korta språkfrågor

Artiklar

IT = informationsteknik Nestepakkauskartonki = vätskekartong Sapattivapaa = sabbatsledighet Vuoronumero = könummer, inte: "turnummer"

Att skriva bättre i jobbet

Artiklar

En ny skrivhandledning och uppslagsbok som vänder sig till alla som skriver i yrkeslivet har …

Atypiska anställningar

Artiklar

På arbetsgivar- och fackföreningshåll diskuterar man just nu en ny form av arbetsfördelning, där de …