2011
Personliga registreringsskyltar?
Artiklar
Regina Backman
Redan innan jag såg filmen Napapiirin sankarit, där en av huvudrollsinnehavarna kör omkring med en …
Tala (om) svenska i Finland!
Artiklar
Mona Forsskåhl
Hur sanna är de trivialiserande och negativa kategoriseringarna om svenskan i Finland? Är det faktiskt så illa ställt med svenskan som en del tror? Och vad kan vi göra för att förhindra att diskussionen kör fast? Den här artikeln handlar om hur vi upplever det svenska i Finland i dag, hur det diskuteras och vilka konsekvenserna av diskussionsformerna är. Låt mig inledningsvis göra klart att jag träder in i diskussionen iklädd flera olika hattar samtidigt: språkvetarens, nordistens, finlandssvenskens, finnens, förälderns, medmänniskans men kanske framförallt polemikerns.
Konsekvenser om obligatorisk svenska avskaffas
Artiklar
Frågan om den obligatoriska svenskan i finskspråkiga skolor har debatterats mycket under senare tid. Vissa …
Knepiga konstruktioner i författningstext – översättaren som kodknäckare och detektiv
Artiklar
Eva Orava
Författningstext är en texttyp som har en tydlig tradition: den tar hänsyn till och bygger ut gällande lagstiftning och utformas efter vissa kriterier. Samtidigt ger författningstext i högsta grad uttryck för det moderna, nya företeelser och samhällsförändringar, och den lever också språkligt med sin tid. På detta fält, som hela tiden förändras, rör sig också författningsöversättaren i sitt arbete.
Korniska, manniska, gaeliska, iriska, walesiska
Artiklar
Sarah Kvarnström
Bretonska, som presenterades i det förra numret av Språkbruk, tillhör de keltiska språken. Den här …
I eller på Lofoten?
Artiklar
Fråga: Heter det i Lofoten eller på Lofoten? Norrmän säger ju i Lofoten, men borde …
Valentindagen, vändagen eller alla hjärtans dag?
Artiklar
Carola Ekrem
Språkbruk bad Carola Ekrem på Svenska litteratursällskapets Folkkultursarkiv att redogöra för ursprunget till de svenskspråkiga varianterna av Valentine's day: Valentindagen, vändagen och alla hjärtans dag.
Svenskan behövs i näringslivet
Artiklar
Trots att engelskan dominerar inom internationella bolag spelar svenskan fortfarande en viktig roll inom Finlands …
Tema och rema i översatt text
Artiklar
Monica Äikäs
Monica Äikäs ger exempel på hur brister i informationsföljden kan påverka läsförståelsen i översatt text.
Fimea och Stroke Unit – om språken i myndighetsnamn
Artiklar
Sirkka Paikkala
Under de senaste åren har vi kunnat bevittna stora förändringar i de namn som ges …