Gå till innehållet

2004

Maskinöversättningens mål och möjligheter

Artiklar

Anna Sågvall Hein

Vad kan översättas maskinellt i dag? Och hurdant blir resultatet? Anna Sågvall Hein, professor i datorlingvistik vid Institutionen för lingvistik och filologi, Uppsala universitet, presenterar det senaste inom maskinell översättning.

Partnerna

Artiklar

Fråga: Hur böjs ordet partneri pluralis? Svar: I Svenska Akademiens ordlista anges både pluralformen partner …

Hur förkortas miljoner och miljarder?

Artiklar

Fråga: Hur förkortas miljoner och miljarder? Svar: Om det bara är möjligt ska vi undvika …

Skolan i Norden

Litteratur

Pia Westerberg

Språk i Norden är en årligen återkommande årsbok för språknämnderna i Norden. Varje år träffas …

Tradis och funkis

Litteratur

Charlotta af Hällström-Reijonen

Ulf Teleman har nu skrivit fortsättnigen till boken Ära, rikedom och reda (se Språkbruk 1/2003) …

Restriktiva och icke-restriktiva relativsatser

Artiklar

Språkbruk har fått en fråga som säkert kan intressera flera läsare. Det gäller hur vi …

Stafva eller stava?

Litteratur

Pia Westerberg

I den postumt utgivna Stafva eller stava? beskriver Olof Mustelin rättskrivningsdebatten i Finland och Sverige …

Från ord till handling

Artiklar

Mikael Reuter

Det så kallade idémötet i Åbo i oktober, med rubriken För svenskan – i tid, …

Ekologisk odling och gårdsgrisar

Artiklar

Fråga: Hur ska luomuviljely översättas till svenska? Svar: Luomu är en förkortning av luonnonmukai­nen, men …

Ny finsk-svensk-finsk militärordbok

Artiklar

Magnus Hinnenberg

I vår utkommer en ny finsk-svensk-finsk militärordbok. Magnus Hinnenberg berättar här om bakgrunden till ordboken och om arbetet med den. Magnus Hinnenberg är chef för språk- och översättningssektorn vid Försvarsmaktens central för utvecklingen av utbildningen (FöCUU).