Gå till innehållet

2/2012

Nya telefonnummer, nya e-postadresser och ny webbadress!

Artiklar

Institutet för de inhemska språken har nya telefonnummer, nya e-postadresser och ny webbadress. De nya …

Sjörövarjobb

Artiklar

Monica Äikäs

Fråga: Det finns ett verb röva, men inte sjöröva, trots att det väl är det …

Fackspråkliga basord

Litteratur

Nina Martola

Basord i våra fackspråk (TNC 104), 2012. 133 sidor. Terminologicentrum i Sverige, TNC, har gett …

Myndigheten och läsaren i myndighetstexter

Artiklar

Eveliina Tolvanen

Hur syns myndigheten i en informerande myndighetstext riktad till vanliga medborgare? Hur synliggörs den som texten riktas till, den tänkta läsaren? Eveliina Tolvanen undersöker detta i informerande myndighetsbroschyrer utgivna på svenska och finska i Finland och Sverige.

Språkundervisning för yngre barn i Europa kartläggs

Artiklar

Europa behöver investera mer i språklärarutbildning och språkundervisning för yngre barn. Sex- och sjuåringars attityd …

Konferensen Översättarens ord

Artiklar

Konferensen Översättarens ord, som arrangerades av FILI – Finnish Literature Exchange, ägde rum i Helsingfors …

Verbala förolämpningar på 1630-talet

Litteratur

Sandra Holmgård

Erik Falk: Verbala förolämpningar i 1630-talets Uppsala – En historisk talaktsanalys. Uppsala universitet 2011, Institutionen …

Brobyggarpriset till Pirkko Nuolijärvi

Artiklar

Svenska folkskolans vänners Brobyggarpris på 10 000 euro har i år gått till Pirkko Nuolijärvi. Som direktör för …

Mäklarnamn i Helsingfors då?

Artiklar

Maria Vidberg

Visst kan man iaktta olika typer av mäklarnamn även i Helsingfors. Det finns bland annat …

Språkattityder och språklig identitet

Artiklar

Leila Mattfolk

Finlandssvenskar ogillar engelska lånord i svenskan men tycker samtidigt att personer som kryddar sitt tal med engelska ord verkar intressantare, effektivare och ambitiösare. I artikeln diskuterar Leila Mattfolk denna paradox, utgående från resultaten och resonemangen i sin doktorsavhandling.