Artiklar
Skutor i Kyrkslätt
Artiklar
Fråga: Heter det Kyrkslättbor eller Kyrkslättsbor? Och hur är det med Pörtomskuta – där behövs …
Satsadverbial på rätt plats
Artiklar
Monica Äikäs
Vår språkrådgivning får ofta frågor om hur olika satsadverbial ska placeras i satser. Det är …
Service för bilen
Artiklar
Fråga: Hur ska man bäst översätta määräaikaishuolto? Det gäller inte bara bilar utan också till …
Goda nyheter för finländska översättare
Artiklar
Priset Årets översättning är instiftat av översättarsektionen inom Sveriges Författarförbund. Priset delas ut årligen och …
Juvenes Translatores
Artiklar
Nu kan gymnasieskolor igen anmäla elever till EU:s årliga översättningstävling Juvenes Translatores (”unga översättare” på …
På spaning efter den nya finlandssvenska identiteten
Artiklar
I framtiden syftar ordet ”finlandssvensk” alltmer på en person som talar både finska och svenska …
Sig eller henne?
Artiklar
Fråga: Vilket är korrekt, sig eller henne, i följande exempel? Stina hörde en tiger morra …
Egensinnig språkbrukare – om några finlandismer och andra dumheter
Artiklar
Klaus Törnudd
Nalle Valtialas lättsamma reflexioner om språklogik i det senaste numret av Språkbruk (2/2012) har inspirerat till denna betraktelse. Temat är inbjudande och oändligt stort – språkets nycker, bristen på logik i språkutvecklingen. Språkvården försöker hänga med – strikt normativ, tolerant medföljande eller något däremellan.
Forskning och kunskap om Sverige och Finland på webben
Artiklar
År 2009 var det tvåhundra år sedan det svenska riket sprängdes till följd av Sveriges …
Jär, ijee och ijeenand i Esse
Artiklar
Sandra Holmgård
Dialekterna fascinerar mig. Om vi fördjupar oss i dialektordböcker och iakttar vår egen språkkänsla och våra tankar om vad orden betyder tror jag att vi kan hitta många glömda ord att krydda vårt språk med.