Innehållsbilder
Semikolon och kolon
Artiklar
Fråga: Är det egentligen någon skillnad mellan semikolon och kolon? Svar: Det är vanligt att …
Hjärngymnastik
Litteratur
Silva Lindberg
En repetition av det som man redan tror sig kunna är aldrig helt fel. Svår …
Ett tillbud är nära ögat
Artiklar
Fråga: Jag har ganska ofta sett uttrycket ’nära ögat-situation’. Finns det verkligen inget annat sätt …
Om dialekt och riksspråk i den svenskösterbottniska skolan
Artiklar
Sandra Forsman
Ska dialekttalande elever tvingas att tala riksspråk i skolan? I alla situationer i skolan? Filosofie magister Sandra Forsman presenterar sina tanker om dialektanvändning i skolan, som hon bland annat baserar på sin pro gradu-avhandling och sin egen skoltid i Petalax. Sandra Forsman är modersmålslärare, men arbetar för tillfället på svenska avdelningen vid Forskningscentralen för de inhemska språken.
Grammatik för nybörjare
Litteratur
Charlotta af Hällström-Reijonen
Boken Svensk universitetsgrammatik för nybörjare tar upp grundläggande terminologi inom grammatiken och ger en bra …
Första svenska ordboken
Litteratur
Nina Martola
Norstedts första svenska ordbok är en ordbok gjord speciellt för barn, och även om den lider av en del barnsjukdomar så fyller den sitt syfte som ordbok för vetgiriga lågstadieelever. Nina Martola är lexikograf på Svenska avdelningen vid Forskningscentralen för de inhemska språken.
Hämta och söka
Artiklar
Fråga: Kan man hämta en bok till biblioteket och söka sitt barn på dagis? Svar: …
Ska vi forska i de svenska dialekterna i Finland?
Artiklar
Ann-Marie Ivars
Fil.dr Ann-Marie Ivas, professor i nordiska språk med dialektologi och sociolingvistik som specialområden diskuterar den finlandssvenska dialektforskningen och dess framtidsmöjligheter. Artikeln grundar sig på ett föredrag vid Peter Slottes födelsedagsseminarium i april 2001.
Hur når vi målet Klara EU-texter?
Artiklar
Barbro Ehrenberg-Sundin
Betyder medlemskap i EU att vi måste acceptera en återgång till den krångliga myndighetssvenska som klarspråksexperterna kämpat emot? Eller är tiden mogen för att få Brysselbyråkraterna att skriva begripligt? Barbro Ehrenberg-Sundin, språkexpert på det svenska Justitiedepartementets granskningsenhet, berättar hur man kunde få hela EU att tända för klarspråk.
Teleförvaltningscentralen blev Kommunikationsverket
Artiklar
Teleförvaltningscentralen (Telehallintokeskus) har bytt namn till Kommunikationsverket. På finska heter verket numera Viestintävirasto. Kommunikationsverkets engelska …