Gå till innehållet

Intervjuer & reportage

Han vill lära Sverige att tala demokratiska

Intervjuer & reportage

Tove Lillsund

Hur ska vi göra för att använda språket så inkluderande som möjligt? Vilka ord ska vi undvika att använda? Och vem bestämmer egentligen vad som är ett inkluderande språkbruk? – Grunden är att bli bättre på att lyssna och att förstå att ord kan vara bärare av värderingar och normer, säger journalisten och föreläsaren Barakat Ghebrehawariat.

Finlandssvenskar i Norden

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Vad händer med modersmålet hos en finlandssvensk som flyttar till ett annat nordiskt land? Språkbruk har intervjuat två finlandssvenskar som har bott i andra nordiska länder för att ta reda på hur deras språkanvändning och syn på språk och modersmål påverkades av utlandsvistelserna.

Lättläst fungerar som inkörsport till svenskan

Intervjuer & reportage

Sara Lövestam är författaren som själv skriver om sina böcker till lättläst format. Då får hon bland annat lov att undvika bisatser och synonymer och att sammanfatta ett helt kapitel i en enda mening.

Mediespråket är viktigt, tiden sätter gränser

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

I nyhetsvärlden är det ständig tidspress och det gör att Magnus Swanljung får försöka använda den tid som står till buds så effektivt som möjligt, både när det gäller innehållet och språkriktigheten.

Meänkieli fick sin första språkvårdare

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Samtidigt som många meänkielitalare har svenska som hemspråk finns det också en ny vilja att föra meänkieli vidare till nästa generation. Nu har Sverige för första gången en statligt anställd språkvårdare i meänkieli, Elina Kangas.

Skådespelarens repliker är mer än logik

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

– En skådespelare utan en stark språklig identitet är ute på ett gungfly. Språket är a och o, säger Asko Sarkola, känd för den finländska teater- och filmpubliken sedan femtio år tillbaka.

Jan-Ola Östman – meriterad professor som vill förbättra världen

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Engelska, pragmatik, teckenspråk, solvdialekt, ansvar och ideologi, nyanlända i Österbotten, nordiska språk. Professor emeritus Jan-Ola Östmans långa och ovanligt mångsidiga akademiska karriär började när han var på väg mot en natt på Amsterdams gator.

Spetskunskap för tungspetsen

Intervjuer & reportage

Wivan Nygård-Fagerudd

När sverigesvensken säger köld hör finlandssvensken ordet sköld. I princip. I praktiken förstår vi varandra väl och kan tryggt tala svenska enligt respektive variant. Men vilket är rätt uttal för den som sjunger Sibelius ”innan vinterns köld dig nådde”?

Språket i kyrkan balanserar mellan gammalt och nytt

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Språket i kyrkan kan och ska på många plan följa med sin tid, men det finns ord och uttryck som inte kan ersättas, även om de kan kännas svåra eller omoderna.

Humorn är grunden, dialekten skatten för KAJ

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Även om den österbottniska humorgruppen KAJ inte är ett Greenpeace för dialekter har de dialekten att tacka för sina två största hitlåtar. – Det är en skatt att ha ord i låtarna som ingen annan använder, det gör det mycket roligare, säger Jakob Norrgård.

kaj-1