Artiklar
Finlandismer i fjortonde upplagan av SAOL
Artiklar
Charlotta af Hällström-Reijonen
Jag har ägnat mig åt ett både utmanande och roligt arbete under det gångna året, nämligen att redigera och revidera listan på finlandismer som finns i Svenska Akademiens ordlista (SAOL). Svenska Akademien har i fråga om finlandismerna överlåtit uppdraget till Institutet för de inhemska språken. Så har de gjort också i tidigare upplagor.
De unga förändrar språket – eller gör de?
Artiklar
Mona Forsskåhl
Ett levande språk förändras! Förändringsprocessen ackompanjeras i regel av äldre generationers bekymmer för att språket degenererar. I en finlandssvensk kontext kopplas bekymret för de ungas dåliga språk ofta till finlandssvenskans trängda position som minoritetsspråk.
Animalplacerade
Artiklar
Henrik Hu
Sommarens fauna är spännande, den uppvisar mångfald och bredd. Men bland djuren som nu kommer …
Substantiv eller verb?
Artiklar
Monica Äikäs
Som skribenter kan vi ibland välja om vi vill uttrycka ett visst innehåll med substantiv …
Svenskan i dagens samhälle
Artiklar
Charlotta af Hällström-Reijonen
Den femtonde sammankomsten för konferensen Svenskan i Finland hölls vid Tammerfors universitet 8–9 maj. Temat …
Norsk grundlag i nya språkdräkter
Artiklar
Nu finns den norska grundlagen inte längre bara på bokmål, utan för första gången även …
Lånat och ärvt i svenskan
Artiklar
Caroline Sandström, Leila Mattfolk, Nina Martola
I en tidigare del av artikelserien Språkkontakt presenterades svenska lån i finskan (Språkbruk 2/2014). I detta avsnitt står lånord i de svenska dialekterna i Finland i fokus.
Språkfrågor
Artiklar
Monica Äikäs
Språkfrågorna är besvarade och sammanställda av Monica Äikäs. Nejonögon Fråga: Varifrån kommer ordet nejonöga? Ordet …
Alkaa tekemään lika rätt som alkaa tehdä
Artiklar
Charlotta af Hällström-Reijonen
Att språket engagerar blev i början av februari än en gång uppenbart. Då kom nämligen …
När språk möts
Artiklar
Caroline Sandström, Leila Mattfolk, Nina Martola
Här inleder vi en ny artikelserie om språkkontakt. Första delen tar upp hur och varför språkkontakt uppstår. I kommande delar behandlas lån i svenskan, svenska lån i finskan och lån i finlandssvenska dialekter – från bland annat finska, ryska och franska.