Arkiv
Språkrådet i Norge fick ny direktör
Fil.dr Åse Wetås har utsetts till direktör för Språkrådet i Norge. Wetås är doktor i …
Språkfrågor
Skandinavien Fråga: Vilket genus har Skandinavien? Heter det alltså det vidsträckta Skandinavien eller den vidsträckta …
Nordiskt språkmöte i Roskilde
Den 20–21 augusti ordnades nordiskt språkmöte i Roskilde i Danmark kring temat Språkförståelse och kommunikationsstrategier …
Vi jagade berättelser i Amerika
När fyra språkexperter gav sig i väg till Amerika, var det för att ta vara …
När översatt text avviker från originaltexten
Innehållsmässiga avvikelser i översättningar kan uppstå genom olika språkliga felval. Monica Äikäs skriver om orsakerna till sådana felval.
Det är något särskilt med somliga
Ordet somliga kan användas på flera sätt, men enligt Mats-Peter Sundströms erfarenhet kan det löna …
Nya vindar i statsrådets översättningsverksamhet
Den statliga översättnings- och språksektorn översätter mellan 60 000 och 90 000 sidor per år. En omorganisering har gett verksamheten många fördelar.
Grammatik på Youtube
Universitetslärare Thomas Lehecka vid Åbo Akademi har lagt ut en serie videopresentationer om grammatik på …
Hon får svenskarna att gilla grammatik
Hyllad författare, lärare i svenska för invandrare och grammatikapostel – Sara Lövestam från Sverige skriver …
Gott språk, mycket språk och språk i rättan tid
”God mat, mycket mat och mat i rättan tid” lyder ett skånskt ordspråk. Byter man …