Gå till innehållet

intervju

Lättläst fungerar som inkörsport till svenskan

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg, Pia Westerberg

Sara Lövestam är författaren som själv skriver om sina böcker till lättläst format. Då får hon bland annat lov att undvika bisatser och synonymer och att sammanfatta ett helt kapitel i en enda mening.

sara-lovestam-webb-piratforlaget

Mediespråket är viktigt, tiden sätter gränser

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

I nyhetsvärlden är det ständig tidspress och det gör att Magnus Swanljung får försöka använda den tid som står till buds så effektivt som möjligt, både när det gäller innehållet och språkriktigheten.

Meänkieli fick sin första språkvårdare

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

Samtidigt som många meänkielitalare har svenska som hemspråk finns det också en ny vilja att föra meänkieli vidare till nästa generation. Nu har Sverige för första gången en statligt anställd språkvårdare i meänkieli, Elina Kangas.

Skådespelarens repliker är mer än logik

Intervjuer & reportage

Bianca Holmberg

– En skådespelare utan en stark språklig identitet är ute på ett gungfly. Språket är a och o, säger Asko Sarkola, känd för den finländska teater- och filmpubliken sedan femtio år tillbaka.

Ungegn – över 50 år av internationellt ortnamnssamarbete

Artiklar

Bianca Holmberg, Ulla Onkamo

Också ortnamnen har sitt eget FN-organ. Ungegn är ett forum där namnexperter från hela världen diskuterar till exempel hur ortnamn ska samlas in, stavas och translittereras.

Språkinstitutet ska stå för en genomtänkt språksyn

Artiklar

Bianca Holmberg

– Det är viktigt att vi bidrar med en objektiv och välgrundad språksyn i ett samhälle där det finns många olika åsikter om språk, säger Charlotta af Hällström-Reijonen, ny chef för Språkinstitutets svenska avdelning.

Konkreta ord är som syre för hjärnan

Artiklar

Bianca Holmberg

Programledaren, komikern, författaren och språkvetaren Fredrik Lindström var en av talarna på konferensen Mediespråk 2018. Språkbruk ställde några frågor till honom.

Att va? Om den finlandssvenska satsflätan

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Ett typiskt finlandssvenskt drag som förekommer i alla typer av texter från alla svensktalande regioner i Finland är att lägga in ett extra att i vissa typer av meningar, kallade satsflätor.