Arkiv
Första läsambassadören
I Sverige har man haft en läsambassadör sedan 2011, och nu står Svenskfinland i tur. …
Urbane navne i Helsingfors og København
Den danska namnforskaren Line Sandst jämför här namnplaneringen i Köpenhamn och Helsingfors. Hon konstaterar en uppenbar skillnad i arbetet mellan den politiskt tillsatta nämnden i Köpenhamn och namnkommittén i Helsingfors vars medlemmar väljs utifrån deras vetenskapliga expertis.
Skriv populärvetenskapligt
Birgita Klepke och Suzanne Rydell: Skriv populärvetenskapligt. Liber 2014. 144 sidor.
Jämställdhet i ordlistan?
Våren 2015 utkommer den efterlängtade, fjortonde upplagan av Svenska Akademiens ordlista. Ordlistan är en tidsspegel och berättar en hel del om det samhälle vi lever i. Redaktionsmedlemmen Louise Holmer redogör för vad man gjort för att modernisera ordförrådet i SAOL.
Skönt att slippa normativiteten
Julia Tidigs: Att skriva sig över språkgränserna. Flerspråkighet i Jac. Ahrenbergs och Elmer Diktonius prosa. Åbo Akademis förlag 2014. 348 sidor.
De unga förändrar språket – eller gör de?
Ett levande språk förändras! Förändringsprocessen ackompanjeras i regel av äldre generationers bekymmer för att språket degenererar. I en finlandssvensk kontext kopplas bekymret för de ungas dåliga språk ofta till finlandssvenskans trängda position som minoritetsspråk.
Språkfrågor
Språkfrågorna är besvarade och sammanställda av Monica Äikäs. Nejonögon Fråga: Varifrån kommer ordet nejonöga? Ordet …
Hur kuppen blev en kopp – svenska lånord i finskan i Sverige
På samma sätt som finlandssvenskan påverkas av finskan, tar finskan i Sverige intryck av svenskan. Därför har ord som Systeemi uppstått, och ibland blir det riktigt tokigt, som när kunden hos frissan säger sig ha ett kastspö i huvudet.
Norsk grundlag i nya språkdräkter
Nu finns den norska grundlagen inte längre bara på bokmål, utan för första gången även …
Substantiv eller verb?
Som skribenter kan vi ibland välja om vi vill uttrycka ett visst innehåll med substantiv …