Gå till innehållet

perspektiv på finlandismer

Bänkskuddargillet är inte så genuint som det låter

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

I februari lämnar abiturienterna skolbänken under karnevalartade former och tar sikte på studentskrivningarna. Slangordet "penkis" är djupt rotat på finlandssvenska, och troligen kom den försvenskade versionen av finskans penkinpainajaiset först.

Lika långt som brett – en ”okänd” finlandism

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Det finns minst en finlandism som verkar ha gått under språkvårdens radar fram tills nu. Men uttrycket har använts i finlandssvenskan under flera sekler.

vik på tasmanien

Uttryck som försvunnit: kalla kläder och bära vatten

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Den numera utdöda finlandismen bära vatten härstammar från den grekiska mytologin, medan uttrycket det rör inte mina kalla kläder bland annat har använts av Gustaf Mauritz Armfelt och Tove Jansson.

Lämna blev kvar i österbottnisk svenska

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen, Harriet Eriksson

I finlandssvenskan finns en speciell användning av verbet lämna, nämligen ’bli kvar’. Den här användningen av lämna härstammar från fornsvenskan och lever kvar i en del finlandssvenska dialekter.

Finländskt hämta rör sig bara i en riktning

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen, Harriet Eriksson

Att hämta något är att gå efter det för att ta det med sig tillbaka, men i finlandssvenskan kan ordet betyda att ha med sig något.

Jag kommer nog – vad betyder det?

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen, Harriet Eriksson

Det lilla ordet nog används inte riktigt lika i Finland och Sverige. Vad betyder det …

Att täckas i Finland är något annat än i Sverige

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen, Harriet Eriksson

Verbet täckas är en finlandism, men bara i betydelsen ’våga’, ’ha mage att’. I standardsvenskan används ordet sällan och då i en helt annan betydelse än den finlandssvenska.

På Färöarna heter roskisbilen ruskbilur

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Rosk hör till våra kändaste finlandismer. Ordet rosk betyder skräp, sopor eller avfall i finlandssvenskan. En roskis kan vara en papperskorg men också en soppåse eller en soptunna.