Gå till innehållet

4/2015

På en generation blev svenskan engelska

Artiklar

Mikael Reuter

En ögonvittnesskildring av Titanics undergång hörde till det material som fyra språkvetare fick med sig hem från sin expedition till Amerika på 1970-talet.

Attityd och kön har samband med resultaten i modersmålet

Artiklar

Chris Silverström

Tvåspråkiga elever i nian ligger på samma nivå som enspråkiga elever då de ska avgöra ords stilnivå, men de enspråkiga skriver en betydligt korrektare svenska enligt en undersökning från 2014.

Emigranternas dialekter jämnades ut till ett gemensamt standardspråk

Artiklar

Ann-Marie Ivars

När invandrarnas olika dialekter möttes, växte det fram en ny, utjämnad variant. På så sätt bildades Amerikaemigranternas eget standardspråk. Ann-Marie Ivars skriver om de observationer hon och andra språkvetare gjorde i de välkända emigrantområdena i Amerika .

Tre män framför en tegelbyggnad.

Klarspråkskampanjen avslutas – arbetet fortsätter

Artiklar

Bianca Holmberg

Klarspråkskampanjen, som har pågått sedan hösten 2014, avslutades med ett seminarium i Helsingfors i mitten av oktober. Men i själva verket var avslutningen bara början.

Freiburg har ett eget litet Skandinavien

Artiklar

Marion Kwiatkowski

I Freiburg kan den tysk som smittas av Bullerbysyndromet få utlopp för sin längtan till Skandinavien genom att läsa svenska.

Dua eller nia?

Litteratur

Caroline Sandström

Johanna Isosävi och Hanna Lappalainen (red.): Saako sinutella vai täytyykö teititellä? Tutkimuksia eurooppalaisten kielten puhuttelukäytännöistä. Tietolipas 246. Suomalaisen kirjallisuuden seura. Helsingfors 2015. 434 sidor.