Gå till innehållet

Redaktionen väljer

Slut ti pyyl och andra nödvändigheter

Krönikan

Karin Erlandsson

När mina åländska barn vill vara riktigt coola, pratar de österbottnisk dialekt. Tack vare humorgruppen KAJ i allmänhet och musikalen Gambämark i synnerhet, har den österbottniska dialekten blivit det mest hippa de kan ta till.

Att täckas i Finland är något annat än i Sverige

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen, Harriet Eriksson

Verbet täckas är en finlandism, men bara i betydelsen ’våga’, ’ha mage att’. I standardsvenskan används ordet sällan och då i en helt annan betydelse än den finlandssvenska.

På Färöarna heter roskisbilen ruskbilur

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Rosk hör till våra kändaste finlandismer. Ordet rosk betyder skräp, sopor eller avfall i finlandssvenskan. En roskis kan vara en papperskorg men också en soppåse eller en soptunna.

Extremväder

Artiklar

Henrik Hu

Parasoll och solglasögon, mössa, draperi, dukar, persienner, rullgardiner, pappershattar, kladdig kräm med skyhög faktor i, …

Hav och strand.

De sista mohikanerna i Aiboland – estlandssvenskan i dag

Artiklar

Marcus Carlsten, Sofia Strömgård

För inte alltför länge sedan bodde tusentals estlandssvenskar längs med den estniska västkusten, Aiboland. I dag finns bara några hundra kvar.

svenskbygden-i-estland-2

Spetskunskap för tungspetsen

Intervjuer & reportage

Wivan Nygård-Fagerudd

När sverigesvensken säger köld hör finlandssvensken ordet sköld. I princip. I praktiken förstår vi varandra väl och kan tryggt tala svenska enligt respektive variant. Men vilket är rätt uttal för den som sjunger Sibelius ”innan vinterns köld dig nådde”?

Glöm det där med ”kort och kraftigt” – på webben är det nu långa rubriker som gäller

Krönikan

Jonas Jungar

Det var antagligen en följd av det begränsade utrymmet i papperstidningen. Sättarna på tryckeriet hade bara ett visst antal tecken till sitt förfogande. Det koncisa och destillerade blev därmed något eftersträvansvärt i fråga om rubriksättning.

Ånga och ord krossar myten om inbundna finländska män

Krönikan

Thomas Lundin

Ack du kära bastu. Fristad i stress och tristess. Du ordens förlösare. Lågmälda samtal. Nakna. …

Karo i hundkojan blir Ronja i sovrummet

Artiklar

Katharina Leibring

I takt med att djuren mer och mer blir familjemedlemmar får deras namn fler och fler likheter med de namn man ger nyfödda barn. Det gäller speciellt tikar.

Får man tala dialekt i radio?

Artiklar

Jenny Stenberg-Sirén

Inställningen till regionala drag i radiospråket har blivit liberalare de senaste decennierna, men det finns fortfarande åsikter om hur mycket redaktörernas språkliga bakgrund får höras i etern.