Gå till innehållet

Artiklar

Jag trivs som grisen i träckpöln

Artiklar

Monica Äikäs

På sistone har jag ägnat mig åt att gå igenom gamla postkort, brev, inbjudningar och annat som sparats i släkten. Största delen av materialet härrör från Borgåtrakten och har kommit till under 1900-talets förra hälft.

Norden ligger steget före

Artiklar

Bianca Holmberg

Norden har kommit långt i klarspråksarbetet och frågan om klarspråk är också en fråga om kultur och tradition.

En språkexperts försvarstal

Artiklar

Anna Maria Gustafsson

I början av året var jag gäst i radioprogrammet Experttimmen i Radio Vega. Temat för programmet var nyord i svenskan, ett extra aktuellt ämne just då eftersom svenska Språkrådet nyligen hade publicerat årets nyordslista, något som alltid leder till ett visst ståhej i medierna och diskussioner vid kaffeborden.

Studenter med dyslexi behöver hjälp med läsflytet

Artiklar

Daniela Mattsson har tilldelats Afinlandia-priset 2015 för sin avhandling pro gradu ”Fluency in Dyslexic and …

Nyord, virala succéer och humor på Mediespråk

Artiklar

Årets Mediespråk handlade bland annat om språkliga frågor och mediernas verklighet i den digitala tiden, med ett stänk av österbottnisk humor. Cirka 220 personer deltog i seminariet i Vasa i januari.

Språkfrågor

Artiklar

Nätbutik Fråga: Vilken är den korrekta stavningen: webshop eller webbshop? Och hur böjs ordet? Den …

Tema och rema i översatt lagtext — två exempel

Artiklar

Monica Äikäs

Det är inte likgiltigt i vilken ordning informationen presenteras när vi kommunicerar, eftersom ordningsföljden påverkar begripligheten. Monica Äikäs har tidigare skrivit om tema och rema i översatt text (Språkbruk 4/2011 och 3/2013). Denna gång gäller det ett speciellt slag av översatt text, nämligen lagtext.

Ny norm i nyheterna

Artiklar

Jenny Stenberg-Sirén

På många sätt är språket i nyheterna likadant i dag som för femtio år sedan, men det ”skillnadska” idealet har gått mot ett mer neutralt nyhetsspråk.

Teckenspråk

Artiklar

(kan vid behov sjungas till melodin Tomtegubben som hade snuva)   Ett litet kommatecken satt …

Berättelserna föds i vardagen

Artiklar

Bianca Holmberg

– Språket i en berättelsebok är spegeln som avgör hur nära läsaren berättelsen kommer, säger Monica Vikström-Jokela, som har skrivit barnböcker på både svenska och finska.