Innehållsbilder
Ord, ord, ord! Tankar kring det finlandssvenska scenspråket
Artiklar
Bengt Ahlfors
Måste teaterspråket låta naturligt, såsom språket låter i verkligheten? Hur skall man återge t.ex. engelsk slang på finlandssvenska? Kan ett skådespel som utspelar sig i Helsingfors smärtfritt omplanteras i Stockholm utan att något går förlorat? Det finlandssvenska scenspråket diskuteras här av författaren och regissören Bengt Ahlfors. Artikeln bygger på en föreläsning som han höll på Helsingfors universitet den 14 oktober 1994 på symposiet Svenskan i Finland 3.
Korta språkfrågor
Artiklar
asiantuntija = expert, sakkunnig, specialist (inte "sakkännare") hiihtoloma = sportlov (inte "skidlov") kotiaresti = husarrest …
Dialektspalten
Artiklar
Peter Slotte
I Språkbruks dialektspalt behandlas dialektala finlandssvenska ord och uttryck. Läsarna kan sända in sina frågor till bladet, dör de sedan tas om hand redaktionen för Ordbok över Finlands svenska folkmål. Den här gånge är det huvudredaktören som svarar.
På eller i Brändö?
Artiklar
Det är inte alltid lätt att veta vilken preposition som är den rätta tillsammans med …
Desktop
Artiklar
FRÅGA: Vilken är den svenska motsvarigheten till engelskans desktop? SVAR: Desktop (i betydelsen desktop publishing) …
Elektroniska medier på svenska och finska
Litteratur
Informationstekniken kännetecknas i dag av en medierevolution. Terminologin kring datorer och nätverk, databaser och bibliotekssystem …
Skandinavisk ordhjälp
Litteratur
Peter Slotte
Det senaste tillskottet till Norstedts randiga ordboksserie är en mycket speciell ordbok, den tre-språkiga ”Skandinavisk …
Varning för skede
Artiklar
Vissa ord kan bli alltför vanliga i finlandssvenska texter på grund av att man alltid …
Termer i kommunallagen
Artiklar
I juli träder den nya komunnallagen i kraft. Vi publicerar här en kort finsk-svensk ordlista …
Namn på länder
Litteratur
Sedan i höstas finns boken Maiden nimet kuudella kielellä i våra bokhandlar. Det är fråga …