Gå till innehållet

Artiklar

Bobba: bacill i Finland, finne i Sverige

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Artikelserien Perspektiv på finlandismer handlar denna gång om substantivet bobba som i finlandssvenskan bland annat kan betyda bakterie eller virus.

Minst tre språk behövs i affärslivet i Svenskfinland

Artiklar

Jannika Lassus, Johanna Tanner

Bilden av att engelskan tränger ut finskan och svenskan i affärsvärlden och att de inhemska språken är mindre viktiga är inte helt sann, visar Jannika Lassus och Johanna Tanners forskning i affärslivet i Svenskfinland.

Spökljud – uttal och stavning i den språkhistoriska snårskogen

Artiklar

Martin Persson

Många språk innehåller bokstäver som inte uttalas, bokstäver som uttalas fastän de inte finns och bokstäver som uttalas bara ibland. Förklaringen till det här kan man hitta i språkhistorien.

Fjäderfolk och fä

Artiklar

Henrik Hu

  De flyger runt i sinnet, i verklighet och dikt, de flaxar i min tanke, …

En råddare i Finland är något helt annat än en råddare i Sverige

Artiklar

Charlotta af Hällström-Reijonen

Rådda är ett exempel på ett ord som har helt olika ursprung och betydelse i Sverige och Finland. Det finlandssvenska rådda har dialektalt ursprung och betyder ’stöka till’, medan sverigesvenskans rådda kommer från engelskan och betyder ’ställa i ordning’.

Sociala stilar i Helsingfors

Artiklar

Sarah Wikner

Den som hör att någon ”kööppää peppaakaakkoo”, ”ska ååkka båt” eller ”baa praattaa om nåå kiva” drar sannolikt slutsatsen att personen kommer från Helsingfors. På ett socialt plan kan lyssnaren läsa in många olika betydelser i vad hen hör.

Grammatiska metaforer

Artiklar

Monica Äikäs

Ideationella grammatiska metaforer gör en text mer abstrakt, men bidrar också till ökad koncentration och exakthet.

Magavippog och uppå farten ‒ om att vara gravid på dialekt

Artiklar

Maria Andersson-Koski

Mängden alternativa uttryck för graviditet visar att ämnet har varit tabubelagt. I dialekterna har det gett upphov till omskrivningar som körsog, fruktbär och tjock under armarna.

Gravid kvinna håller sig om magen.

Språkkontakt på högvarv – kreoler, blandspråk och regiolekter

Artiklar

Martin Persson

Språk förändras hela tiden, och i förändringen uppstår olika slags språkliga fenomen, bland annat kreoler, blandspråk och regiolekter.

Retorik och känslornas makt

Artiklar

Åsa Mickwitz

I den finländska traditionen har patosargument – att vädja till åhörarnas känslor – inte värderats högt i retoriska sammanhang. Men utan att ge av sig själv och engagera lyssnarna känslomässigt är det svårt att bli en bra talare.