Gå till innehållet

från Skribent

Mikael Reuter

Om etymologin för ordet ”karonka”

Artiklar

Bo Lönnqvist, Mikael Reuter

I Språkbruk nr 1/2000 besvaras en fråga om ur­sprunget för ordet karonka, i betydelsen doktorsmiddag, …

Nya ordböcker för portfölj och ficka

Litteratur

Mikael Reuter

Det är inte bara datorer och andra elektroniska prylar som det kan vara bra att …

Ungdomsspråk på Hanaholmen

Artiklar

Mia Falk, Mikael Reuter

Hugo Bergroth-sällskapets språkvårdsdag på Hanaholmen hade i år ungdomsspråket som tema. Sällskapets ordförande Bengt Ahlfors hälsade publiken välkommen till Hugo Bergroths ”födlare” och konstaterade att också språkvårdens store man i Svenskfinland säkert talade ungdomsspråk i tonåren. Ahlfors uppmanade samtidigt publiken att förkovra sig och förlusta sig med språkets oändliga möjligheter i stället för att enbart förfasa sig över ungdomarnas språk.

Livet på två språk – konflikter och kompromisser

Artiklar

Mikael Reuter

Det har skrivits en hel del om språkförhållandena i Finland, både i vetenskapliga verk och i mer populära framställningar. Ett av de mest lödiga verken är boken Språkgränser och samhällsstruktur. Finlandssvenskarna i ett jämförande perspektiv av Erik Allardt och Christian Starck (1981). Men hittills har vi saknat både en djuplodande och heltäckande objektivt vetenskaplig beskrivning av tvåspråkigheten och språkförhållandena ur olika synvinklar och en mer populär sammanfattande presentation av dem. De luckorna har nu fyllts av två nyutkomna verk, det ena på engelska och det andra på både engelska och svenska.

Språk i Norden 1998

Litteratur

Mikael Reuter

Nordiska språkrådets och de nordiska språknämndernas årsskrift Språk i Norden 1998 innehåller som vanligt dels …

Uttal av finlandssvenska efternamn

Artiklar

Mikael Reuter

Personnamn skiljer sig från vanliga ord i språket på det sättet att de inte nödvändigtvis följer normala uttalsregler. Det gäller inte minst främmande namn som har etablerat sig t.ex. i svenskan. I vissa fall uttalas de enligt reglerna i det språk som de ursprungligen kommer från, i andra fall har de anpassats till de allmänna uttalsprinciperna i svenskan. Några andra regler för ”rätt” och ”fel” finns inte än att man bör använda det uttal som personen eller släkten i fråga själv använder.

Jurist med sinne för språket – Intervju med årets språkpristagare

Artiklar

Mikael Reuter

– Vad jag än gör så försöker jag ta det på allvar. Det roligaste med det här jobbet är därför när det finns tid för problemlösning och möjlighet att kontrollera uttryck och termer, att skriva om och förenkla. När det blir mycket bråttom hinner jag vid läsningen av ”mindre viktiga” lagtexter tyvärr knappt göra annat än kontrollera att allt finns med som står i den finska texten. Det säger lagstiftningsrådet Henrik Bruun, 51, laggranskare på justitieministeriet och årets mottagare av Hugo Bergroth-sällskapets och Svenska kulturfondens språkpris.

Internationellt om flerspråkighet

Litteratur

Mikael Reuter

I mars 1997 hölls en nordisk tvåspråkighetskonferens i Vasa, och ett av huvudtemana var ”Den tvåspråkiga staden”. Trots att konferensen i princip var nordisk deltog också forskare från andra länder.

Hugo Bergroth-priset 1998 till Henrik Bruun

Artiklar

Mikael Reuter

Hugo Bergroth-sällskapets och Svenska kulturfondens språkpris, det så kallade Hugo Bergroth-priset, på tiotusen mark, tilldelades …

Kommentarer

Artiklar

Mikael Reuter, Sirkka Paikkala

Vi tackar för kommentaren och de förnuftiga synpunkterna. Det är helt riktigt att det kommer …